Técnicos y mano de obra especializada deben tener un mínimo de inglés para inmigrar al país

Por Vilma Filici
vilma@filici.com

TORONTO. En la columna de la semana pasada hablamos de los cambios al programa de trabajadores calificados cuyo código en el Diccionario de Ocupaciones de Canadá cayeran bajo “O” o “A” y prometimos que esta semana hablaríamos de la nueva clase que se abrirá a partir del primero de enero del 2013 para técnicos y mano de obra especializada.

Estas ocupaciones caen todas bajo el código “B” del NOC y son ocupaciones en: electricidad, mantenimiento de equipos, operación de maquinaria, supervisores y técnicos en recursos naturales y agricultura, supervisores en el área de producción, supervisores en el área de energía eléctrica, cocineros, chefs, panaderos y carniceros entre otros.

Para poder calificar en estas ocupaciones las personas deben tener una oferta de trabajo de una compañía canadiense aprobada por el departamento de recursos humanos, o un certificado de calificación del programa de aprendizaje de la provincia de destinación; 24 meses de experiencia de trabajo verificable con cartas de empleo o contratos de trabajo  en la misma ocupación en los últimos cinco años; y conocimientos de ingles.

Como en el caso de los trabajadores calificados, los trabajadores técnicos y mano de obra especializada tendrán que tener un mínimo de conocimientos de inglés equivalente al nivel 4 del IELTS. Para probar que cumplen con este requisito todos los solicitantes deberán pasar por un examen de inglés o francés y comprobar que tienen el nivel mínimo requerido por los reglamentos.

También los empleadores deberán obtener un LMO y este documento le permitirá a la persona llegar a Canadá con un permiso de trabajo temporal y una vez en el país hacer el trámite para la residencia permanente a través de uno de los consulados canadienses en Estados Unidos.

El gobierno viene anunciando este programa por meses hablando de la creación del mismo para ayudar a las compañías a conseguir y retener a los trabajadores en más demanda a través de Canadá.

Ante estos anuncios pensábamos que los requisitos para los trabajadores en el código “B” serían mucho menos rigurosos para facilitar la entrada y aceptación para la residencia de los mismos. Pero al examinar el nuevo programa resulta que el programa de la manera que ha sido presentado va a tener consecuencias negativas para las personas que vengan de países donde el inglés no es el idioma oficial.

Los  solicitantes de Latinoamérica, el sur de Europa, África y algunos países de Asia se encontrarán en desventaja puesto que el nivel de inglés requerido es muy alto  para personas que trabajan en ocupaciones técnicas y mano de obra especializada.

La mayoría de los técnicos con los que he hablado me han recalcado que su nivel de inglés no llegaría nunca al nivel requerido a menos de que pudieran dedicarse a estudiar inglés tiempo completo.

También me han confirmado  que jamás han tenido problemas para desarrollar sus funciones con el nivel de ingles técnico con el que han llegado a Canadá.

La mayoría de trabajadores que ya se encuentran en Canadá fungiendo sus funciones como mecánicos, soldadores, técnicos en diversas áreas han logrado conseguir y mantener sus trabajos sin problemas.

Es contradictorio que el gobierno haya puesto un requisito de inglés tan alto en estas ocupaciones vis a vis la demanda de trabajadores calificados en las mismas y el hecho de tener trabajadores con poco conocimientos de inglés fungiendo de manera exitosa sus responsabilidades en empresas Canadienses.

Un amigo, quien es mecánico, me dijo en estos días: “me parece absurdo este requisito ya que yo puedo trabajar en mi país, en Canadá y en cualquier otro país sin problemas. Mis responsabilidades y mis habilidades son transferibles y no necesito más que un nivel básico para poder desarrollar mis funciones”.

Esta ha sido mi experiencia de casi 30 años de trabajar en el área de inmigración. Los técnicos y los trabajadores de mano de obra especializada jamás han tenido problemas para encontrar trabajo y sus ocupaciones y habilidades son flexibles y transferibles y si pierden un trabajo fácilmente encuentran otro en la misma rama o en alguna parecida.

Las historias que hemos oído en los últimos veinte años de inmigrantes desempleados o que trabajan en cargos por debajo de su nivel educativo, siempre han sido de personas que tienen profesiones con altos niveles de estudios.

Es común escuchar historias de ingenieros, contadores y personas profesionales de este nivel de estudios que no han podido obtener trabajo en Canadá por su falta de experiencia de trabajo canadiense.
Las historias que siempre se escuchan y que se citan en los medios son un médico o un profesor universitario manejando taxis o un ingeniero o arquitecto entregando pizzas a domicilio porque no consiguen trabajo en su área.

Jamás en mis 40 años en Canadá he oído de un soldador, un carpintero o una técnica en computación fungiendo en estas ocupaciones por falta de empleo en Canadá. Entonces yo me pregunto ¿cuál es el motivo de imponer requisitos tan altos de idioma a un grupo de trabajadores que están en extrema demanda en Canadá y quienes no solo encuentran sino que mantienen sus trabajos en de manera exitosa?

Be the first to comment on "Técnicos y mano de obra especializada deben tener un mínimo de inglés para inmigrar al país"

Leave a comment